المكتبة الإلكترونية لتحميل الكتب والروايات العربية والعالمية مجاناً

** ** ** **

اقتباس

مراجعة

تحميل كتاب مختارات من الشعر الرومانتيكي الإنكليزي pdf




   كتاب :  مختارات من الشعر الرومانتيكي الإنكليزي
    المؤلف :  عبد الوهاب المسيري، محمد علي زيد 
    التصنيفالأدب العالمي
    حجم الملف :  2.96 ميجا بايت
    نوع الملف : pdf 
    عدد الصفحات :380
    اللغة : العربية 
اقتباس  
 
  مراجعة

    نبذة عن الكتاب 
___________

تحميل كتاب مختارات من الشعر الرومانتيكي الإنكليزي النصوص الأساسية وبعض الدراسات التاريخية والنقدية  pdf، ععبد الوهاب المسيري، محمد علي زايد

  إن اهتمام العرب بالترجمة ان هو إلا تعبير عن هذه الظاهرة الحضارية. ولعله لم يكن من قبيل الصدفة ان العرب - حسب ما وصل إلينا من معلومات تاريخية - قد سبقوا الشعوب الأخرى في تفهمهم إلى أهمية الترجمة وفي تحويلهم اياها إلى فن وإلى جزء لا يتجزأ من مخطط حضاري متكامل. ففي العصر العباسي الأول، وهو العصر الذي وصلت فيه النهضة العربية الأولى إلى ذروتها ، قام العرب بترجمة أمهات الكتب عن اليونانية والفارسية واللغات الأخرى ، كما أنهم لم يكتفوا بالترجمة والنقل وانما كانوا
يقومون أيضاً بالشرح والتعليق على النصوص التي يترجمونها . ولعل ترجمات ابن رشد و شروحه لأرسطو، وهي ترجمات وشروح كان لها أعمق الأثر لا على مسار الفلسفة العربية وحسب، وانما على مسار الفلسفة الغربية ذاتها ( وقد بلغ أثر شروح ابن رشد من الأهمية ان الكنيسة الغربية في العصور الوسطى حرمت تداولها).
وفي العصر الحديث ، والعرب على مشارف نهضتهم الثانية التي يبذل الاستعمار الغربي أقصى جهده للحيلولة دونها ولإحباطها بالحفاظ على وضع التجزئة والتخلف عن طريق الترويح لأيديولوجيات عنيفة أو دخيلة لا جذور لها في الواقع العربي المعاصر، قد تنبهوا مرة أخرى إلى أهمية الترجمة كوسيلة لمعرفة الآخرين ولبعث الذات .. اقرأ المزيد...
قراءة ماتعة نرجوها لك... 
   
حقوق النشر محفوظة للمؤلف المذكور